当前位置: 首页 > 新闻动态 > 正文
新闻动态

北二外来我校调研MTI教育工作

来源: 发布时间 : 2009-11-06 点击量:

本网讯 2009年11月4日上午,北京第二外国语学院副校长计金标率有关部门负责人一行8人来我校访问。我校副校长石佑启、研究生处处长曾用强、高级翻译学院院长平洪、翻译学研究中心主任穆雷等在第五会议室亲切会见了客人。本次调研座谈会主要就MTI专业学位教育办学和培养经验进行交流。 石佑启首先代表我校对计金标一行表示热烈欢迎,并介绍了我校的发展历程、学科建设、师资力量和人才培养方向等基本情况。计金标也介绍了北京第二外国语学院的概况。北二外是在周恩来总理的亲切关怀下于1964年创立的,是北京市市属高校,她以外国语言文学为主体学科、以旅游管理为特色学科,是一所应用型高校。

计金标介绍北京外国语学院情况

计金标表示此行主要是为了调研MTI专业学位教育工作。曾用强和平洪等相应地向来宾介绍了MTI的基本情况,指出我校目前有4个专业学位,包括MBA(工商管理硕士)、MTI(翻译硕士)、JM(法律硕士)和MTCSOL(汉语国际教育)。广外MTI旨在培养“高层次、应用型、专业化”的翻译人才。MTI在管理上附属于翻译学院之下。翻译学院在口笔译方面成绩斐然,为社会培养多层次的人才,包括翻译本科生、双学位本科生、MTI专业学位、翻译学硕士研究生和博士研究生。

平洪介绍我校MTI情况

在轻松热烈的会谈气氛中,北二外翻译学院院长张文等就MTI招生、命题、课程设置、学生培养、学位论文、导师指导以及学费等方面提出问题,对此我方亦一一做了解答。曾用强说,研究生处主要是在招生及学生管理等方面起协调作用。MTI招收英语口笔译、法语口译翻译硕士,包括非全日制和全日制翻译硕士两类。非全日制攻读一般针对在职人员,通常在每年7月份报名,当年10月份考试,次年春季入学;全日制攻读一般每年9、10月份报名,次年1月份考试,秋季入学。两者管理方式不同,收费也不同,具体收费主要是按市场定价。MTI实行双导师制,MTI在培养方式上与学术型研究生不同,后者一般侧重于学术研究能力的培养,而前者侧重实践性教学,面向职业化培养,采用口译现场模拟、项目翻译等多种教学方式,翻译实践须贯穿教学全过程。

曾用强介绍MTI培养方式

调研座谈会结束后,石佑启带领客人参观了校园。计金标对我校的热情接待表示感谢,希望两校进一步加强交流。

石佑启向客人赠送礼品

关闭